En partenariat avec le groupe d’études management et langage, l’association pour la gestion des connaissances dans la société et les organisations est partenaire d’un atelier portant sur le thème du transfert des connaissances, traduction, médiation. Cet atelier aura lieu lors des États Généraux du management à Toulouse les 26 et 27 mai 2016. Vous pouvez contacter Alain Antoine pour de plus amples informations. En voici le thème:

Dans un contexte de management de projets complexes, à plus forte raison, s’il est  international, le transfert de connaissances passe par des processus de médiation et de traduction entre les groupes hétérogènes. Comment franchir les barrières de langage (dans son aspect linguistique et social), et de connaissances, inhérentes aux communautés ne partageant pas les mêmes codes? Quel rôle jouent les artefacts ou « boundary objects » dans les processus de médiation ? En quoi le langage peut-il constituer un boundary object pour faciliter l’intercompréhension?

Cet atelier vise une fertilisation croisée de trois grands courants actuels de recherche :  Knowledge Management, International Business et Sciences du Langage. Il est le fruit d’une collaboration de l’AGeCSO et du GEM&L qui s’inscrit dans le cadre d’un projet de programme de recherche associant praticiens et académiques centré sur l’analyse des pratiques discursives.

Comité scientifique: Alain Antoine, Université de Lorraine – CEREFIGE ; Betty Beeler, ESC Saint-Etienne – GEM&L ; Philippe Lecomte, Toulouse Business School – GEM&L ; Claude Paraponaris, Aix-Marseille Université – LEST -CNRS ; Anne Rohr, Université de Toulouse 2 ; Delphine Wannenmacher, Université de Lorraine – CEREFIGE.